Поиск в словарях
Искать во всех

Большой немецко-русский словарь - gegen

 

Перевод с немецкого языка gegen на русский

gegen
gegen.wav prp (A) 1) к, по направлению к, на, против gegen Norden ,Suden, Osten, Westen, — (по направлению) к северу ,югу, востоку, западу,, на север ,юг, восток, запад, etw. gegen das Licht halten — держать что-л. против света, рассматривать что л. на свет gegen die Sonne photographieren — фотографировать против солнца unsere Mannschaft spielte gegen den Wind — наша команда играла против ветра 2) указывает на приблизительное время около, к, под gegen 12 Uhr — около 12 часов gegen Mitternacht — около полуночи gegen Abend ,Morgen, — под вечер ,утро,, к вечеру ,утру, gegen Ende — к концу 3) указывает на приблизительное количество около es waren gegen hundert Personen anwesend — присутствовало около ста человек die Hohe des Hauses betragt gegen 20 Meter — высота дома составляет около 20 метров 4) к, по отношению к, в отношении, с, перед gegen die Schuler gerecht sein — быть справедливым (по отношению) к ученикам er ist gegen jedermann liebenswurdig — он любезен со всеми die Pflichten der Kinder gegen die Eltern — обязанности детей перед родителями ,по отношению к родителям, Widerwillen gegen j-n, gegen etw. — отвращение к кому-л., к чему-л. Feindschaft gegen j-n empfinden — чувствовать вражду к кому-л. 5) (сокр. geg., gg.) указывает на противодействие кому-л., чему-л., борьбу против кого-л., чего-л. против, с gegen den Feind kampfen — бороться против врага ,с врагом, gegen j-n Krieg fuhren — вести войну против кого-л. gegen den Vorschlag stimmen — голосовать против данного предложения gegen j-n einen Proze? fuhren — вести процесс против кого-л. gegen j-n Klage ,Beschwerde, erheben — подать жалобу на кого-л., возбудить дело против кого-л. drei gegen einen! — трое против ,на, одного! Mann gegen Mann kampfen — бороться один на один gegen den Strom schwimmen — плыть против течения (тж. перен.) gegen den Wind ankampfen — бороться с ветром 6) против, вопреки, помимо gegen sein Gewissen handeln — действовать против своей совести gegen meinen Willen — против ,помимо, моей воли gegen alle Erwartung — вопреки всем ожиданиям das ist gegen die Regel — это противоречит правилу, это не по правилу das ist gegen die Abmachung — это противоречит соглашению das ist gegen die Natur — это противно природе, это противоестественно es ist gegen alle Wahrscheinlichkeit — это мало правдоподобно, это весьма неправдоподобно 7) указывает на средство против чего-л. против, от ein Mittel gegen Kopfschmerzen — средство против ,от, головной боли 8) сравнительно с, по сравнению с diese Schuhe sind gegen jene spottbillig — по сравнению с теми ботинками эти баснословно дёшевы du bist noch jung gegen mich — ты ещё молод по сравнению со мной was bin ich gegen den beruhmten Mann? — что я по сравнению с этим знаменитым человеком? gegen ihn kommst du nicht auf ,an, — тебе с ним нечего тягаться ich wette hundert gegen eins — ставлю сто против одного (при споре) 9) (сокр. geg.) указывает на замену, вознаграждение за, взамен gegen bare Bezahlung ,Barzahlung, kaufen — купить что-л. за наличные деньги gegen Belohnung — за вознаграждение gegen Ersatz — в обмен на что-л. gegen Quittung — под расписку Versand nur gegen Nachnahme — посылка ,отправление, только наложенным платежом gegen... hin, gegen... zu — к, по направлению к gegen die Berge hin ,zu, — (по направлению) к горам gegen Berlin hin ,zu, — по направлению к Берлину
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  против, вопреки ...
Краткий немецко-русский словарь
2.
  prp (A) 1. к , по направлению к , на , против gegen Norden ю.-нем. , австр. , швейц. к северу , по направлению к северу gegen die See hin к морю etw. gegen das Licht halten* держать что-л. против света , рассматривать что-л. на свет gegen etw. fahren* (s) наехать на что-л. gegen etw. prallen удариться обо что-л. 2. указывает на приблизительное время : около , к , под gegen 12 Uhr около 12 часов gegen Abend к вечеру , под вечер gegen Ende der Vorlesung к концу лекции 3. указывает на приблизительное количество : около es waren gegen zwanzig Personen anwesend присутствовало около двадцати человек er ist gegen fünfzig Jahre alt ему около пятидесяти лет 4. к , по отношению к , в отношении , с , перед Achtung gegen j-n уважение к кому-л. die Pflichten der Kinder gegen die Eltern обязанности детей перед родителями hart gegen j-n sein сурово обращаться с кем-л. 5. указывает на противодействие кому-л. , чему-л. , борьбу против кого-л. , чего-л. : против , с gegen den Feind kämpfen бороться против врага gegen j-n Krieg führen вести войну против кого-л. gegen den Vorschlag stimmen голосовать против данного предложения 6. против , вопреки , помимо gegen alle Erwartungen вопреки всем ожиданиям gegen das Gewissen против совести gegen meinen Willen против моей воли das ist gegen die Natur это противоестественно das ist gegen die Regel это противоречит правилу , это не по правилу 7....
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
6654
2
5101
3
4021
4
3343
5
3254
6
3108
7
2848
8
2788
9
2776
10
2352
11
2329
12
2221
13
2163
14
2151
15
2053
16
1913
17
1905
18
1812
19
1728
20
1723